ハヤイ■早

もう5月ですか。


毎年思いますが時間が経つのは早い


年明けに小笠原にいたことが、つい先週の事のように感じます


でも昨日の夕飯や、今朝何食べたかすぐに出てこない自分がいます。




先日、まともに歯医者に行きました。

残念なことになっていました


確かに左の奥歯でモノを噛めなくなって早二三年。



ほったらかしにしていたツケが。



歯医者はいくつになっても苦手だね。


テレビで売れてる俳優さんのほとんどが真っ白な歯で、凄く違和感を感じるんですが
汚くても嫌だもんね


親からもらった恵まれた歯並びを、自分の怠惰で汚くしてはいけないな。



嫌でもメンテナンスの為になんとかします


【中文】

是再是不是5月?


毎年想,不過時間過去快

新年小笠原有,不知不覚像上星期的事一様地覚得

但是不馬上出来昨天的晩飯,今天早上什麼吃了自己在。

前几天,正面去了在(到)牙医。

成為遺憾事

確實用左面的槽牙変得不能咬東西早二三年。

要弃置不顧的tsuke。

牙医成為几个也難対付。

在電視暢銷的演員先生的大部分用雪白的牙歯,特別覚得不協調感,不過
即使臟是嫌也

不可自己懶惰臟从父母那儿得到的受惠的牙歯排列。

即使討厭為了保養想法解决