親友

  • 川越塔子 公式ブログ/親友 画像1
愛用の、カシオの電子辞書です。4年半前、イタリア留学に出発する時に成田空港の電気屋さんで買ったものです。

受験戦争を勝ち抜いてきた私としては、分厚い辞書を擦り切れるほどめくって「勉強してるー」感を出すのが好きだったので、スーツケースにはもちろんイタリア語の分厚い辞書が入っていました。だからその電気屋さんでたまたま、初めからイタリア語が入った電子辞書を見つけ、持ち歩くには便利かなぁ、と思って本当になんとなーく購入したのでした。

しかし実際は、イタリア生活において命の次ぐらいに大事なものになりました。あの時成田空港でふらっとこれを買っていなかったら…、ああおそろしい。本当に便利、というか必要なんです。語学学校に通っていた頃はもちろん、お買い物するにも、郵便局に行っても、レストランで注文するにも、知らない単語は本当にうんざりするほどあるので、いちいち引かないと用事が済まないわけです。

イタリア人の友人とごはんを食べていても、彼らの言う言葉がわからないと会話をしながらいちいち調べるので、そのうち「出た、トウコのミリョーレ・アミーカ(親友)。」と言われるようになり、それ以来私も「親友」と呼ぶことにしました。

その後パリに語学留学した時にフランス語の辞書が加わって、親友はさらにパワーアップしましたが、帰国して親友との蜜月も終わり、肌身離さずということはなくなりました。

が、4月のリサイタルではフランスオペラを中心にしたプログラムを組んだので、フランス語は私にとってイタリア語より知らない言葉が多く、また発音記号と首っぴきにならないと発音もわからないので、ここ最近は再び親友とにらめっこの日々です。

頼りにしてるよ!